中國觀眾最難應付的一點並不是低級趣味或是理解能力差
而是他們太習慣於傳奇~BY張愛玲
我第一部完整看完,然後又十分入迷的陸劇,應該要算十幾年前的「大明宮詞」,這部歷史言情劇據導演自己說,好像只有5%是符合史實的,其他嘛,通通都是「戲劇效果」。
如果你問我,「甄嬛傳」有高過十幾年前的「大明宮詞」嗎?我個人認為「甄嬛傳」並沒有高過「大明宮詞」太多,只是時移勢易,當年「大明宮詞」的不合史實印象中被批得挺慘的,但如今大多數的觀眾對「甄嬛傳」的改編(小說原本是架空,後改置於雍正時期),接受度高了不少,這大概也算是觀眾口味的進步吧;再者,「大明宮詞」算是「歷史言情劇」,宮鬥雖有但比例不多;而「甄嬛傳」言情跟宮鬥的部分各占一半,兩部戲重心有點不同,話說回來,宮鬥劇也不是什麼新玩意,武則天、楊貴妃這些宮廷劇哪部沒奸妃的?也許就是因為自己已經很習慣這類「宮鬥」模式,「甄嬛傳」的「宮鬥」雖然既精彩又有吸引力,不過76集看下來,倒也沒特別覺得新鮮就是了。
我個人認為,歷史劇最難的部分是「餘韻」,當年「大明宮詞」雖然步調慢,台詞又肉麻得文縐縐,可是這戲特別著重在呈現皇家兒女的無奈上,重點是這戲華麗又蒼涼的文學FU超吸引我,也最讓我念念不忘。至於「甄嬛傳」,雖然宮鬥精彩絕倫,但故事設定總讓我有「拼貼」的感覺,感覺這裡的設定有A故事的影子,感覺那裡的設定有B劇集的影子,所以整個故事看下來,許多轉折並沒有很自然~
不過「甄嬛傳」這故事妙就妙在:前半段故事偏言情,雖然轉折比較合理,風格也比較清新,但老實說還真有點小悶,我從第一集看到四十六集,大概花了快一個月的時間,中間一度差點棄劇,也曾偷偷OS這戲哪裡好看了(被打死);可是到了後半段,整個故事愈來愈誇張,愈誇張戲味就愈濃,也就愈能引起人的好奇心,然後就在我一邊OS好誇張,一邊卻天天追看,所以從第四十六集到七十六集,花了不到一星期就結束~
因此宮鬥劇之所以能贏得收視,真的就是在比誇張跟狗血而已囧,看著女主角幾次得寵後又失寵,際遇非常地戲劇性;而不管是「大明宮詞」跟「金枝慾孽」,狗血都不如「甄嬛傳」灑得高明又有技巧。我覺得中國觀眾之所以特愛狗血,正是在那些誇張的故事轉折裡,才能顯現出主角的傳奇,這點,我覺得是「甄嬛傳」本身的魅力。
甄嬛傳最吸引我的只有兩個重點,一是「奸妃是怎樣鍊成的」,二是「女人對男人如何又愛又恨」,其他諸如「宮鬥技巧之養成」、「女性EQ之提升」,我想其他甄嬛迷應該都有詳細的解說,在此就不論了。
最可厭的人,如果你細加研究,